Meet In Story

2017-08-18

立即购买
  • 课程介绍
  • 听课列表
  • 用户评价

简介

故事是学习英语最自然,也是最生动的方式。
语言里的 听、说、读、写,故事里面样样有,除此以外,还有最令人头疼的语法,单词量也会自然提升。
跟英语母语者一样,以故事学英语。


本课件练习指南:

📍1. 先做听力练习
方式:脱稿听录音(不看提供的英语原文),直至能听懂故事意思的一半以上。
📍2. 再练习阅读+听力同步
方式:结合阅读原文,同步听录音,重点注意之前脱稿没有听懂的部分。
PS. 原文将以课件里的便签形式和Word 文档提供。前者方便在课件里,听的同时同步阅读,后者方便电子阅读中查词和标注,更可直接打印。
📍3. 生词
方式:对于陌生词汇,先结合故事上下情节猜测词义,然后再查词意,有必要的,可在Word电子文档是标注词义。
建议:只记录以本文有关的词义,其它无关意思建议先不予理睬 。
📍4. 语法
方式:在故事情节中学习和理解语法。这是英语母语者学习语法的方式,他们并没有专门的语法课。
所以,“忘记语法,以短语记忆、以在故事中理解”就是学习语法的金钥匙!
📍5. 朗读
方式:在完成前面四个步骤的练习后,现在就是开口朗读(开口永远是摆脱哑巴英语的关键),在朗读中再次熟悉单词和语法。
📍6. 说、写
方式:故事中学习到的生词,可以仿效故事中或者生活中的情景,说和写(前面五个步骤完成的好的话,你会惊奇的发现,没有刻意学习语法,但是你已经在开始用语法了。No! No! No! 打住!忘记语法!!!)

☠️注意强调☠️
不用刻意翻译全文,更不主张利用第三方软件进行全文翻译。原因有三:
1. 实践证明,翻译软件的准确度很低,这并不奇怪,不然人工专业翻译就要失业了
2. 翻译只会让你永远摆脱不了两种不同语言在你大脑中的斗争,眼下看是帮助你理解文章,长远看,是推迟你的英语学习进程。严重的,由于摆脱不了对翻译的依赖,英语学习停滞在瓶颈状态
3. 不刻意翻译,有助形成英语记忆习惯和培养英语思维能力

适合人群

有一定自学能力,想从听说读写全方位学习英语,并在语法和单词量上有所突破的学伴。

你将获得

你能获得自学和团队进步的快感,学习英语的信心和意志力,跟同于英语语言能力在不知不觉中同步提升!

直播间

最新问答

专题推荐