第2段 Ma davvero! 真的吧!
1:07 1:07
Ma perché non resta da voi un po’ di più? 但是他为什么不和你呆在一起多一点呢?
1:10 1:10
Il fatto è che la mia famiglia è un po’ sparsa in tutta l’Italia. 事实是我的家人散落在整个意大利。
1:13 1:13
E quando viene, poveretto, deve fare il giro di tutti i parenti... 当他来的时候,可怜的家伙,他必须到处转去探访所有的亲戚...
1:15 1:15
e non ha mai molto tempo. 而且他一直没有太多时间。
1:18 1:18
Stasera è a cena da noi; 今晚他和我们共进晚餐;
1:19 1:19
mia madre mi ha chiesto di comprare... 我妈妈要我买...
1:21 1:21
qualcosa di speciale per lui, 对他来说很特别的东西
1:23 1:23
sai qualcosa che non mangia da molto tempo e che in America non può trovare. 你知道,(我们要买)他很久没有吃到的东西,在美国找不到的东西。
1:27 1:27
Sì, ho capito, quei prodotti DOP, DOC che ci sono solo da noi. 是的,我知道,只有我们这里有的那些DOP,DOC食品。 注解:DOP,全称是Denominazione di Origine Protetta,意思是原产区保护命名,包括了意大利葡萄酒等级的最高级DOC及DOCG。下方有葡萄酒的知识补充。
1:30
Esatto! 对
1:31 1:31
Se vuoi, conosco il posto giusto dove andare. 如果您愿意,我知道正确的去处。
1:33 1:33
E non è nemmeno molto lontano da qui. 而且距离这里一点也不远。
1:35 1:35
Perfetto... 完美!
1:36 1:36
andiamo! 我们去吧
1:50 1:50
Buongiorno... 早上好...
1:56 1:56
Allora... 然后...
1:58 1:58
eccoci qui! 我们到了