1 电影序幕(我的内心旁白)试看(app端点‘简介’查看课件)

2023-04-10

立即购买
  • 课程介绍
  • 用户评价
 

电影台词

Mi chiedo ancora se ho fatto bene|ad abbandonare la sua città galleggiante.

我还在问我自己,究竟有没有做错 把他那漂浮的城市遗弃了

 

Non lo dico solo per il lavoro.

我不仅仅指工作

 

ll fatto è che un amico come quello,

事实上,那样的朋友

 

un amico vero,

一个真正的朋友

 

non lo incontri piu

你不会再遇上

 

se solo hai deciso di scendere a terra,

如果你想上岸

 

se solo vuoi sentire qualcosa di solido sotto i piedi

如果你只是想感受一下 脚踩到东西的感觉

 

e se poi intorno a te|non senti piu la musica degli dei.

那么你就不会再听到上帝的音乐

 

Ma, come diceva lui:

但是正如他经常说的

 

"Non sei fregato veramente finche hai da parte una buona storia

只要你有个好故事, 你就永远不会被人忘记

提示:这句话的da parte也可以放后面:Non sei fregato veramente finche hai una buona storia da parte 

da parte 在一边,在旁边:

Ho ancora qualche migliaio di lire da parte. 我另存有几千里拉。

 

e qualcuno a cui raccontarla."

才会去告诉别人(一个值得告诉别人的故事)

 
 

词汇讲解

1. abbandonare v. 离开(某人,某物或某地)而不返回

【常用词组】

abandon qualcosa/qualcuno 舍弃某物/某人而被(别人)取得

【例句】

abbandonare un progetto 放弃一个计划

abbandonare gli studi 放弃学习

 

2. città galleggiante漂泊的城市

galleggiante是形容词,意为“漂浮的,移动的”

 

3. scendere a terra

scendere意为“下来”

【例句】

scendere da un monte下山来

scendere dalle scale下楼梯

scendere dal letto下床

 

4. finché 

 cong. [有时后面加non,但不表示否定意 思] 直到…时,直至…时:

【例句】

Lo aspetterò finche verrà.

我要一直 等到他来为止。

Non te ne andare finche io (non) sia tornato. 

我回来之前你不要走。

【常用短语】

Finché c’è vita c’è speranza. 

[谚] 留得青山在,不怕没柴烧。

直到...时

 

直播间

最新问答

专题推荐