意中注释版本
11. Castel Sant’Angelo 11.圣天使城堡
1 Dopo cena, Livia e Karen camminano per Roma:
晚餐后,利维亚(Livia)和凯伦(Karen)在罗马漫步:
2 è una serata calda e piena di stelle.
夜晚比较热,天空布满星星。
3 Da Trastevere le due ragazze attraversano Ponte Sisto,
两个女孩从Trastevere大街穿过Ponte Sisto,
4 camminano sul Lungotevere e arrivano a Castel Sant’Angelo.
她们在Lungotevere上行走,然后到达圣天使城堡(Castel Sant'Angelo)。
提示:Lungotevere是罗马市内沿着泰伯河(River Tiber)延伸的小巷或林荫大道。
5 Il monumento, nella notte piena di stelle (le stelle 星星), è bellissimo.
这座充满星光的夜晚的纪念碑很美。
6 D’improvviso Karen si ferma.
凯伦突然停了下来。
7 – Livia, quello è Claudio!
-Livia,那是Claudio!
8 – Dove?
-在哪里?
9 – Lì, vicino a quella macchina nera.
-在那辆黑色汽车旁边。
10 Con quegli uomini.
和那些男人在一起。
11 – Chi è, quello alto?
-谁?那个高个子?
12 – Sì.
-是的
13 – Perché non vai da lui?
-为什么不去找他?
14 – No, non voglio. C’è anche una donna.
-不,我不想。还有一个女人。
15 – Sì, ma… mamma mia, Karen, sono armati!
-是的,但是...我的妈呀,凯伦,他们武装了!
armato:武装的
16 – Sì, e lui ha quella pistola...
-是的,他有那把枪...
17 – Ora lui parla con qualcuno al telefono…
-现在他正在和某人通电话...
18 – Sì. Ma cosa mettono (动词原型:mettere) sulla testa?
-是的,但是他们头上戴的是什么呢?
19 – Sono dei passamontagna.
-他们戴的是套头登山帽。
20 – Ma perché?
-为什么呢?
21 Fa caldo, siamo in estate.
天气很热,现在是夏天。
22 – Karen, chi mette i passamontagna e ha una pistola in mano
-卡伦(Karen),他们戴着套头登山帽,手里拿着枪
23 significa che vuole fare una rapina.
这意味着他想抢劫。
24 – Una rapina?
-抢劫?
25 – Sì, sai cosa significa, no?
-是的,你知道那是什么意思,不是吗?
26 Vogliono entrare in una banca e rubare i soldi.
他们想去进去银行,去偷钱。
27 – Ma allora Claudio è un ladro?
-克劳迪奥是个小偷吗?
28 – Senti, Karen dobbiamo andare alla Polizia.
-听着,凯伦,我们必须去警察局。
29 – No! -不!
30 – Perché no? -为什么不呢?
31 Il tuo amico non è un barista, è un ladro(un ladro小偷), non capisci?
你的朋友不是酒保,他是小偷,你不明白吗?
32 Questo spiega la pistola nella macchina!
这就是为什么他的车上有枪!
33 – No, Claudio non può essere un ladro, non è possibile!
-不,Claudio不可能是小偷,这是不可能的!
34 Scusa ma io non voglio dire niente alla Polizia.
抱歉,我不想对警察说什么。(跟某人说什么dire xx a xxx)
35 – Allora andiamo, vengo in albergo con te.
-来吧,我和你一起去旅馆。
36 Claudio, la donna e gli altri uomini salgono (动词原型 salire 上去)sulla macchina nera. 克劳迪奥,那个女人和其他男人上了黑车。
37 La macchina parte veloce e subito gira(动词原型girare) a destra.
汽车迅速启动并立即右转。
38 In pochi secondi non c’è più.
几秒后它消失了。
39 – Claudio non può essere un ladro. – continua(动词原型continuare) a dire Karen(continuare a+动词原型).
-克劳迪奥不可能是小偷。 -卡伦继续说。
40 – Karen, spesso le persone non sono come sembrano.
-凯伦,人们常常不是他们看起来的样子。
41 Tu non conosci bene Claudio e non puoi sapere chi è veramente.
你不太了解克劳迪奥,也不可能知道他到底是谁。
42 – Sì, è vero.
-是的,是的。
43 Ma io so anche che Claudio è un ragazzo simpatico, gentile, carino.
但是我也知道,克劳迪奥是很好,善良,可爱的男孩。
44 È un ragazzo speciale.
他是一个特别的男孩。
45 Non può essere un ladro.
他不可能是小偷。
passamontagna一起来看一下:
Castel Sant’Angelo
圣天使城堡是意大利罗马的一座城堡,该建筑位于台伯河畔,邻近梵蒂冈教廷,
圣天使城堡首先作为阻止西哥德人和东哥德人入侵的要塞,
然后被当作监狱使用,
最后改建成一座华丽的罗马教皇宫殿。
现在圣天使城堡已成为一座博物馆,
也成为当地的旅游景点之一。公元6世纪,教宗格列哥里一世巡游经过此地,见到天使长米迦勒显像,城堡因而得名。