客有过主人者,见其灶直突,傍有积薪。客谓主人更为曲突,远徙其薪;不者且有火患;主人嘿然不应。俄而家果失火,邻里共就之,幸而得息。于是杀牛置酒谢其邻人,灼烂者在于上行,余各以功次坐,而不录言曲突者。人谓主人曰:“乡使听客之言,不费牛酒,终亡火患;今论功而请宾,‘曲突徙薪’亡恩泽,焦头烂额为上客耶?”主人乃寤而请之。
选自《汉书 霍光传》
译文:
说有一个造访主人的客人,看到主人的炉灶的烟囱是直的,旁边还堆积着柴草,便对主人说:‘重新造一个弯曲的烟囱,将柴草远远地迁移。不然的话,会有发生火灾的忧患。’主人沉默不答应。不久,家里果然失火,邻居们一同来救火,幸好把火扑灭了。于是,主人杀牛摆酒来感谢他的邻人。被火烧伤的人在上位,其他的各自以功劳的大小依次坐,但是没有请说改“曲突”的那个人。有人对主人说:‘当初如果听了那位客人的话,也不用破费摆设酒席,始终也不会有火灾的忧患。现在评论功劳,邀请宾客,为什么建议‘曲突徙薪’的人没有受到恩惠,而被烧伤的人却被奉为上宾呢?’主人这才醒悟去邀请那位客人。”
注释:
1.过:拜访。
2.突:烟囱。曲突,使烟囱弯曲。
3.徙:迁移
4.薪:柴草
5. 更:更改,改变。
6.不(fǒu)者:如果不这样的话。不:同“否”,否则。
7.且:将要。
8.嘿(mò)然:不说话的样子。嘿,同“默”。
9.应:应答。
10.俄而:不久。
11.息:同“熄”,灭。
12.灼(zhuó )烂者:被火烧伤的人。灼,烧。
13.次:按次序。
14.坐:同“座”,座位。
15.录:采纳,引申为邀请。
16.乡(xiàng)使:先前假使。乡同“向”,一向,先前;使,假使,假如。
17.亡(wú):通“无”。
18. 为:当作,作为,认为。
19.乃:于是,就。
20.寤(wù ):同“悟”醒悟,觉悟。[3]
21.请:邀请。
客有过主人者,
过:想起了“拜谒”
过某人:超过、经过、责备、拜访
者为标志,定语后置,马之千里者
我们一般去了主人家做客,都要先参观一下房间,然后发出啧啧赞叹:这房子好,大房子就说宽敞,小房子就说温馨,精装的房子就说富丽堂皇,租来的房子就说省心省力,总之就是夸
可今天这位客人有点叛逆,来到主人家一眼就发现主人家的毛病
见其灶直突,傍有积薪。
灶:灶台
突:烟囱
傍:临近,傍晚,双兔傍地走 烟囱附近还堆积着柴草,很危险
不仅指出问题,还提出了整改方案
客谓主人更为曲突,远徙其薪;不者且有火患;
更,一声,更改,
曲突:一个弯曲的烟囱,
徙:迁移
将柴草远远地迁移。不然的话,会有发生火灾的忧患。
主人嘿然不应。
不是嘿嘿的笑了,通假,默,不开心,这位客人怎么一来不夸我的房子,到说我们家要着大火啊!宝宝很生气,宝宝不想理你
然而很不幸
俄而家果失火,邻里共就之,幸而得息。
不久,主人宝宝家里果然失火,邻居们一同来救火(就:靠近,就职演说。不是围观),幸好把火扑灭了。
于是杀牛置酒谢其邻人,灼烂者在于上行,余各以功次坐,而不录言曲突者。
于是,主人杀牛摆酒来感谢他的邻人。被火烧伤的人在上位,说明救火最卖力啊!这焦头烂额的,好感动
其他的各自以功劳的大小依次(次:按次序)坐,但是没有请(录:记录,采纳,引申为邀请。)说改“曲突”的那个人。
人谓主人曰:“乡使听客之言,不费牛酒,终亡火患;今论功而请宾,‘曲突徙薪’亡恩泽,焦头烂额为上客耶?”主人乃寤而请之。
有人对主人说:‘(乡:鄕,向:嚮 乡使:假使 )当初如果听了那位客人的话,也不用破费摆设酒席,始终也不会(亡:无,不陌生了,智叟亡以应)有火灾的忧患。现在评论功劳,邀请宾客,为什么建议‘曲突徙薪’的人没有受到恩惠,而被烧伤的人却被奉为上宾呢?’主人这才醒悟(寤:突然惊醒,不是一般醒着)去邀请那位客人。”
故事结束了,但其实这样的事情天天还都在发生
明明有人已看到危险,并大声疾呼,却没有引起关注,甚至被当做别有用心;
明明有机会防患于未然,却总是等到问题一发不可收拾,才着力补救;
明明事后最需要的是反思与自省,但却不敢面对错误,再次忽略问题的根源......
从小隐患,发展到大灾难,再演变成灾难循环,几乎所有灾难,都重复着“曲突徙薪”的剧情。
包括我们今天的疫情,为什么蔓延的这么快,除了病毒来势汹汹以外,是不是也有某些国家不重视的原因啊
最后,旮旯老师给你留个问题
你觉着这场大火是因为房子的主人太无知还是太侥幸,或者太傲慢呢?