今天我们将要学习《Bark, George 乔治汪汪》,小狗乔治为什么一直汪汪汪叫个不停呢。我们一起来看看听听乔治的诉说吧!
Georges mother said:
乔治的妈妈说:
'Bark, George.'
“叫吧,乔治。”
George went: 'Meow.'
乔治叫道:“喵。”
'No, George,' said Georges mother.
“乔治,不对,”乔治的妈妈说。
'Cats go meow. Dogs go arf. Now, bark, George.'
“猫喵喵叫。狗汪汪叫。现在,叫吧,乔治。”
George went: 'Quack-quack.'
乔治叫道:“嘎嘎。”
'No, George,' said Georges mother.
“乔治,不对。”乔治的妈妈说。
'Ducks go quack-quack. Dogs go arf. Now, bark, George.'
“鸭子咵咵叫。狗汪汪叫。现在,叫吧,乔治。”
George went:'Oink'.
乔治叫道:“哄哄。”
'No,George,'said Georges mother.
“乔治,不对。”乔治的妈妈说。
'Pigs go oink.Dogs go arf. Now,bark,George.'
“猪才哄哄叫,狗是汪汪叫的。现在,叫吧,乔治。”
George went:'Moo.'
乔治叫道:“哞哞。”
Georges mother took George to the vet.
乔治的妈妈带乔治去看兽医。
'Ill soon get to the bottom of this,' said the vet.
“我会弄清楚原因的,”兽医说。
'Please bark, George.'
“乔治,请叫。”
George went: 'Meow.'
乔治叫道:“喵。”
The vet reached deep down inside of George...
兽医把手伸进乔治的肚子里。
And pulled out a cat.
拉出了一只猫。
'Bark again, George.'
“再叫一次,乔治。”
George went: 'Quack-quack.'
乔治叫道:“呱呱。”
The vet reached deep, deep down inside of George...
兽医把手伸进乔治的肚子里。
And pulled out a duck.
然后拉出了一只鸭子。
'Bark again, George.'
“再叫一次,乔治。”
George went: 'Oink.'
乔治叫道:“哄哄。”
The vet reached deep, deep, deep down inside of George...
兽医把手伸进乔治的肚子里。
And pulled out a pig.
然后拉出了一头猪。
'Bark again, George.'
“再叫一次,乔治。”
George went: 'Moo.'
直播间
米乐教育
话题 1090
最新问答
专题推荐